sábado, 20 de abril de 2019

Carnaval 2019: Primeiras Desimpressões dos OVA's de Mahoutsukai no Yome

O blog tarda, mas não falha!

Chegou o #CarnaKimono2019, o Carnaval do Kimono Amarelo!
Agora que o feriadão passou e você deu um jeito de fugir dos confetes, serpentinas e marchinhas, venha curtir o melhor Carnaval Otaku... FORA DE HORA!

Confira a programação no post de abertura do CarnaKimono e venha fazer a festa conosco! #SeloLaFolia
Ficha técnica
Título: Mahoutsukai no Yome: Hoshi Matsu Hito

Diretor: Norihiro Naganuma
Estúdio: Wit Studio
Temporada: Mahoutsukai no Yome

Total de OVA's: 3
Onde assistir?: Crunchyroll


Mahoutsukai no Yome
OVA Hoshi Matsu Hito - Parte 1
LEITOR, teje abençoado em NOME DE DEOS MATOBA e ganhe cinco anos a mais de vida VENDO ESTA FOTO! Se salvar, dizem que você garante mais dez, que tal?
Opinião: Desde que eu soube da existência desses OVA's fiquei com vontade de assisti-los. Mesmo funcionando como uma prequel, ou seja, uma história anterior a série, acho que não faz muito sentido se você não assistiu Mahoutsukai antes.

O OVA, dividido em três partes, ganhou o nome "Esperando por uma estrela" em português e tem tanto as versões legendada quanto dublada na Crunchyroll.

Eu optei pela primeira, porque dos trechos que vi com as vozes brasileiras não consegui gostar de nenhum. E isso na época em que a CR liberou o primeiro episódio durante um evento.

Sim, verdade, eu sou muito chata com dublagem e talvez tenha que assistir pelo menos uns três episódios, tentar me acostumar, dar um tempo e rever, para daí ter certeza de que é realmente tão sofrível assim.

Temos que lembrar que sempre há um "choque" quando você está acostumado com alguma coisa, além do apego. O bom é que, ao contrário de alguns países, a dublagem brasileira normalmente tem qualidade, principalmente quando falamos de grandes estúdios.

E Mahoutsukai foi dublado no Som de Vera Cruz com a direção do Leonardo Santhos (Yuno de Black Clover), informações do MAL "brasileiro", o Dublanet.

Talvez valha à pena fazer, mais para frente, um post sobre isso? Não sei, vai depender do interesse do leitor. *imagine que eu pisquei para você agora*

Muito bem, vamos falar de mais detalhes técnicos antes de nos jogarmos nessa maravilhosa piscina de DOR E SOFRIMENTO, pois é isso que nos aguarda neste anime.

Se você chora fácil, esses três episódios te farão formar um açude no chão.

Começamos com a Angelica preparando alguns materiais e livros pedidos por Elias Ainsworth, e seguimos com os poucos momentos de tranquilidade que vamos acompanhar aqui.

A arte como sempre é muito linda, principalmente o céu estrelado por onde o pássaro mágico do Sedex passa.

E isso que eu nem comentei que assisti esta primeira parte ANTES DO ALMOÇO, então imagina como o estômago não deu uma choradinha básica...

SÓ SEI QUE O RUTH COM A BOCA ATOCHADA DE COMIDA me deu mais cinco anos de vida. Recomendo!

A arte da comida é uma das poucas alegrias que teremos aqui.

E falando no "pássaro mágico do Sedex"... NEM PARA A ANGELICA COLOCAR TUDO NUMA CAIXA! Quando a pobre da Chise foi abrir a porta, caiu tudo em cima dela.

Além disso, acompanhamos a primeira limpeza em séculos do escritório do Elias. O melhor é a explicação que o mago nos dá, a máxima dos preguiçosos: "Eu não arrumo, porque depois fica tudo desarrumado e daí eu perco a paciência".

E tudo isso para chegarmos no ponto que importa: o passado da Chise.

Se na série já tínhamos acompanhado toda a tragédia da morte da mãe dela, aqui ficamos sabendo sobre seus dias como órfã.
"Eu acho que é importante responder seus alunos sempre que possível" - Como que a gente lida com o Tio Mago quando ele tem noção do que professores devem fazer?
O que acabou me lembrando o protagonista Takashi Natsume de Natsume Yuujinchou, que também passou maus bocados com a morte dos pais.

No caso da Chise, nem todo mundo morreu, só que se você nunca assistiu Mahoutsukai comentar mais do que isso seria spoiler.

É aquilo, sobrou criança e as parentaiadas começam o jogo de empurra-empurra. A pequena acabou ficando na casa de um casal com sobrenome "Hatori". Prováveis parentes... do pai dela? Ou da mãe?

Não é algo tão simples, pois o Natsume, que citei anteriormente, herdou o sobrenome da avó e consequentemente da filha dela. Ele acabou ficando com parentes do pai, já que, ao que tudo indica, a mãe era filha única.

Como a nossa protagonista vê o que pessoas normais não veem, ela passa por situações difíceis com essa família que já tem duas crianças (mais uma boca para alimentar é sempre um problema no orçamento familiar). A mulher acredita que ela os odeia, já que se recusa a comer.

O interessante em Mahoutsukai e Natsume é que às vezes eles não mostram o que assusta tanto os protagonistas, nos dando a visão das pessoas normais ao redor deles. Por acaso temos algumas cenas no mesmo contexto no OVA de Natsume Roku que foi ao ar uma hora atrás.

Durante uma fuga a nossa futura aprendiz e esposa de mago acaba entrando numa biblioteca. Um lugar tão especial que as criaturas sombrias não conseguem acessar. Bem, pelo menos se a porta estiver fechada.

Eu seria MUITO CARA DE PAU se dissesse que senti vontade de apelidar aquele monstro bizarro que se desfez em ratos de "Fyodor"? Minha cretinice mandou lembranças desde que soube que Bungou Stray Dogs teria terceira temporada.

Sobre a biblioteca, quem a recepciona é um rapaz QUE EU TINHA CERTEZA QUE IA MORRER enquanto escrevia o rascunho e assistia os OVA's.

NADA TERMINA BEM NESSA PORRA DE MAHOUTSUKAI!
É sofrimento e desgosto um atrás do outro.

Pelo menos o rapaz é dublado por alguém que reconheci facilmente a voz.
Aproveito a deixa para falar aqui do elenco que participou desse especial.

Riichi Miura, o mago da floresta e guardião da fonte biblioteca, é dublado por Takahiro Sakurai.

Mayumi Niikura, a crush do Miura, é dublada na fase jovem por Yumi Hara e na fase mais velha por Miyoko Asou.

Miyoko tem como destaque a querida Pinako Rockbell de Fullmetal Alchemist. Já Yumi Hara, que também dublou a neta de Mayumi, Maho, tem como destaque a Albedo de Overlord (Madhouse).

Não tivemos abertura, apenas um encerramento chamado "CLOCKWORK QUICK AND LIGHTNING SLOW" de Julia Shortreed. Particularmente não curti muito.

"Poxa, Kimono, e as crianças, o marido lá, a tal da mulher e pans?" - Você pode acessar a página do especial no MAL se estiver tão curioso, leitor. Não são personagens muito importantes, então optei por não citá-los.
Uma das poucas coisas que não fazem a gente sofrer neste anime é a arte.
Também não me venha perguntar se faço ideia de quando se passaria esse especial na linha do tempo da série, porque minha memória não é tão iluminada assim.

De qualquer forma aqui o Elias considera a Chise sua "professora de humanidades". A conversa entre os dois também continua um pouco truncada e a nossa aprendiz de mago já consegue perceber alguns comportamentos dele, como o mau humor.

Como Elias não tem expressões faciais, dependemos da sua voz para notar quaisquer mudanças. E isso que ele não demonstra muitas emoções.

O que pode nos dar alguma dica é o fato de que a Chise já está com a sua varinha pronta, o que acontece a partir do 11º episódio.

Gostaria de aproveitar o momento para indicar aqui os posts da Tatiana Mafort do Anime Crazies, que falou sobre a mitologia por trás de Mahoutsukai no Yome. Confira em parte 1, parte 2 e parte 3.

A história de "Esperando por uma estrela" é possibilitada por causa de um livro que a Angelica decide enviar junto com os materiais de magia. Segundo ela, o item foi comprado num sebo e no idioma original da Chise, que é japonesa.

Sempre bom lembrar que a história se passa na Inglaterra, como bem vemos nos primeiros minutos.

MUITO BEM, VOLTEMOS AO LIVRO.
Ele traz recordações um pouco tristes a nossa adorável protagonista, o que faz o Tio Mago querer saber a história por trás daquele sentimento.

Agora prepara a alma que acabou a alegria e a fofura!

Mahoutsukai no Yome
OVA Hoshi Matsu Hito - Parte 2
Olha essa cara de amorzinho! É só para a gente sofrer mais quando der ruim!
Opinião: Existe uma tag neste blog chamada "desgraça pouca é bobagem" e serve exatamente para POSTS COMO ESTE, pois a merda começa a feder mesmo A PARTIR DESTA SEGUNDA PARTE.

Ah, mano, que desgosto...
Por que a gente não pode ter um período grande de tranquilidade sem tudo tentar destruir o nosso coração, hein?

O Miura é muito estabanado e parece estar encantado em ver outro ser humano depois de tanto tempo, já que as outras criaturas que frequentam o local são uns bichinhos peludos de um só olho e com chifres.

Vemos a Chise ainda desconfortável por acreditar que só atrapalha, afinal, é assim que ela é vista pelos adultos e outros familiares. Só que antes que a menina corra novamente, Miura entrega um cartão de biblioteca, dizendo que ela sempre poderá voltar quando quisesse.

Ela só precisa seguir três regrinhas: estar sempre com o cartão (que é o que permite o acesso dela ali), pegar um livro por vez e manter a porta fechada quando entrar.

Eu tenho a teoria de que a Chise é o Natsume mais azarado.
Bom, pelo menos nenhum ser sobrenatural se escondia debaixo das cobertas dele e catava o travesseiro com uma garra...

Se bem que se a gente olhar mais perto, vai perceber que ambos são ALTAMENTE ZICADOS.

E como a nossa fofinha não tem com quem compartilhar o que vê, os parentes acham que ela os odeia, é estranha e coisas do tipo. O que acaba causando uma briga entre o casal que a pegou para criar naquela briga de empurra-empurra.

E sempre bom lembrar aqui: o cara foi dar uma de bonzinho dizendo que poderia ficar com a menina e obviamente não pensou nas consequências E DUVIDO MUITO QUE TENHA COMBINADO ANTES COM A ESPOSA.
EU QUERIA MUITO ADOTAR ESSE NENÉM E SAIR EXORCIZANDO AS CRIATURAS QUE A PERTURBAM! AAAAAAAAAAAAAHHHHH, QUE RAIVA!
Não sei por que as pessoas se casam se não é para fazer as coisas combinadas com o cônjuge.

E reforçando: o cara trabalha fora, então o pepino sobra para a mulher.

A crise é tão grande que ela pega os filhos e sai de casa, deixando a futura aprendiz de Elias como responsabilidade única do marido.

E homem vivendo sozinho, pelo menos no Japão, TRANSFORMA A CASA EM PARDIEIRO.

Menos o Natori... tirando que não tem nada na geladeira dele.
Sem esquecer do Subaru que depende da boa vontade dos amigos.

E é claro que quando o calo aperta, O QUE É QUE OS "BONZINHOS" FAZEM?
O tio da Chise já está dando um jeito de empurrá-la para outra família.

Os dias vão passando e a nossa fofurinha, que merecia muito ser amada desde sempre, vai frequentando a biblioteca e enchendo o cartão, como uma boa leitora assídua.

Segundo ela, enquanto está lendo esquece totalmente dos problemas.
E vamos combinar que ela tem MUITOS!

É a partir deste OVA que começamos a ver o comportamento estranho do Miura, principalmente quando está sozinho na biblioteca à noite. Aquele brilho vermelho nos olhos parece mostrar que aqueles que permanecem muito tempo lendo naquele lugar, ficam obcecados a ponto de perder a vontade de sair dali.
Eu deveria reclamar das imagens estáticas? A gente só reclama quando o negócio é feio.
Fiz altas teorias enquanto assistia as três parte e, claro, apenas algumas deram frutos por serem bastante óbvias, então vou poupá-los das minhas loucuras desnecessárias.

Além do comportamento estranho à noite, o Miura fica transtornado quando ouve a Chise dizer que ama mais do que tudo ler a última página. Intui pelo flashback do momento que alguma crush do moço deveria ter falado a mesma coisa. E isso se confirma na terceira parte da história.

A crush é aquela senhorinha que estava lendo no parque e viu a pequena se assustar com algo. Eu ACREDITEI MUITO que poderia ser aquela bruxa do 23º episódio, mas assim que o flashback da crush do Miura apareceu, notei que estava equivocada e que se tratava obviamente daquela moça, agora velha.

E aqui já temos uma dica de que algo aconteceu com o "mago da floresta", já que ele permanece jovem, enquanto a sua amada já é uma senhora.

Achei, nos meus mais altos devaneios, que de repente o cara estava preso lá e aguardava o momento de encontrar um substituto, alguém que pudesse cuidar daquela biblioteca. POR ISSO quando ele quase perguntou se a Chise queria ficar por lá, acendeu essa ideia na minha mente.

A fofura o interrompeu dizendo que ainda não tinha decidido qual livro usaria para fazer um relatório, coisa de lição de casa.

Queria muito saber que mensagem era aquela deixada escrita à mão na última página.

Bom, depois de se recuperar dos tormentos, Miura decide que é hora da Chise ir embora e comenta que a mãe dela poderia estar preocupada. É aí que a garota fala pela primeira vez sobre as coisas que estão acontecendo em casa e faz com que o rapaz a deixe ficar por aquela noite.

Gente, não tenho condições com essa biblioteca, queria ter uma dessas em casa! ESSE ABAJUR QUE FAZ O LUGAR VIRAR UM CÉU ESTRELADO... MANO, SÓ ME CHAMA PARA EU CURTIR ESSAS COISAS!
Essa biblioteca virou um sonho de consumo, que se pudesse, eu traria à realidade.
AAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH, MAGIAAAAAAAAAAAAAA...

E mais uma vez temos aquela cota de beleza e amor para depois morrermos numa poça de altas desgraças.

Enviada pelo Miura quando rasga seu cartão de biblioteca, Chise volta para casa e resolve partir novamente para o local no outro dia. Porém, ela não consegue abrir a porta, já que está sem seu cartão de biblioteca.

E AÍ O QUE ACONTECE?
APARECE UM NA MÃO DELA.

Acredito que isso seja por causa das suas condições como sleibegui (Sleigh Beggy/Slay Vega).

Como disse a Tati Mafort na primeira parte do seu post sobre as mitologias por trás da série: "(...) magia atrai magia".

E já que não dá para entrar pela porta da frente...
A intuição da menina a leva para os fundos da biblioteca, onde tem uma porta. SEMPRE TEM UMA PORTA PARA FODER OS ESQUEMAS.

Tanto é que a menina entra e... A DEIXA ABERTA!

Pouco antes de dar merda, o Miura acorda e chega para ver o que estava acontecendo. Acho que o rapaz queria evitar que a Chise ficasse presa lá como ele e por isso a mandou embora.

Infelizmente "Fyodor" entra e começa a devorar os livros e a cor da biblioteca, depois pegando o Miura, que salvou a Chise de ser atacada.

O que a gente aprende com as histórias, leitor? Se existem regras, uma hora alguma será quebrada E VAI DAR AQUELA BOSTA.

Voltando um pouco mais no episódio, o Miura dá um livro de gravuras para a Chise, justamente aquele que serve como peça-chave dessa história.

Comentando aqui antes que eu esqueça, pois a minha memória é uma vergonha.


Mahoutsukai no Yome
OVA Hoshi Matsu Hito - Parte 3
NOSSA, MOÇA, PRECISAVA TACAR ESSE TIJOLO NA CARA DO CRUSH?
Opinião: E QUEM DISSE QUE ACABARAM OS FLASHBACKS? Pois bem, galerinha, sente só esse poço de sofrimento que me fez mestrar o tearbending de um jeito que nem mesmo o Avatar conseguiria!

Miura metade comido pelo "Fyodor" mostra suas lembranças à Chise com o intuito de fazer a menina entregar o livro que ele prometeu devolver e... não conseguiu.

O caso é que o rapaz se apaixonou por uma moça chamada Mayumi e eles não puderam viver o amor que já tinha brotado e começava a querer florescer em seus corações.

Ela era a filha de uma família rica a quem o Miura devia muito e, como a gente bem sabe, as mulheres sempre foi usadas como moedas de troca pelos pais, então ela teve que aceitar um casamento arranjado.

Japonês, leitor, muito raramente vai lutar por um amor ou coisa do tipo. Eles têm força de vontade para muitas coisas, mas esperar algo relacionado aos sentimentos que nem mesmo eles entendem, é querer demais.

Como não poderiam viver esse amor, a moça empresta um livro para ele e diz exatamente o que a nossa fofura de cabelos vermelhos contou anteriormente, que adora ler a última página.

Quando a Mayumi diz que sabe que aquela história acabou e sente que em outro lugar ela continua, parece que está falando dos sentimentos que eles têm e não poderão levar a diante naquela vida, naquele momento.

Esse tipo de romance me deixa puta da vida, uma vez que tinha tudo para dar certo (afinal, os dois eram correspondidos)... MAS TEM SEMPRE UM PAU NO CU PRA JOGAR SAL NAS COISAS!

Mahoutsukai nunca tem final feliz.
Se foi feliz é porque ainda não acabou.

Quando a jovem sai da sala e o Miura dá uma olhada na tal última página do livro... Sério, EU OUVI AQUELA MÚSICA DO GIAN E GIOVANI NA HORA E FIQUEI MAIS PUTA AINDA!

"O tempo passou e eu sofri calado
Não deu pra tirar ela do pensamento
Eu ia dizer que estava apaixonado
Recebi o convite do seu casamento
Com letras douradas num papel bonito
Chorei de emoção quando acabei de ler
Num cantinho rabiscado no verso
Ela disse meu amor eu confesso
Estou casando, mas o grande amor da minha vida é você"
(Convite de Casamento - Gian & Giovani)

Para alguma coisa a minha memória musical de anciã teria que servir, não é mesmo?

A verdade é que não vi em nenhum canto a tradução para o recadinho que a Mayumi deixou, então a gente suspeita que seja uma declaração ou coisa do tipo.

Daí corta para esse moço correndo pelo mato à noite e sofrendo um pequeno acidente, tipo, UM GALHO DE ÁRVORE ENFIADO NA BARRIGA.

Será que no outro dia a amada iria se casar e por isso ele resolveu devolver o livro, TALVEZ COM OUTRO RECADINHO? Nunca saberemos.
Essa é a cara de quem já passou por muita coisa e finalmente recebeu alguma gentileza.
E eu bem queria comentar um negócio aqui sobre o filme Bungou Stray Dogs: Dead Apple, CONTUDO, SERIA UM PUTA DUM SPOILER, aí perdi a chance de ligar os dois posts... por enquanto.

Se eu lembrar de incluir no texto do Dead Apple, a gente chora de rir junto, leitor.

Ao que tudo indica, como o Miura morreu com um forte sentimento, ele acabou encontrando o "Mayoiga", a biblioteca no meio da floresta. Entrando lá, o rapaz acabou fascinado e quando tentou sair não conseguiu.

É talvez por isso que ele podia enxergar as criaturas sombrias que a Chise via, afinal, ele já não fazia mais parte do plano dos vivos.

Com as suas últimas forças, o rapaz pediu para que a pequena devolvesse o livro que ele tinha se comprometido a devolver.

Quando a nossa adorável sleibegui saiu de lá, a biblioteca mágica se desfez e desapareceu.

A menina correu o quanto pôde e conseguiu saber de uma neta de Mayumi que ela estava no hospital. Lá, por sorte, acabou se passando exatamente por uma neta e conseguiu entregar o livro.

O interessante aqui foi quando a menina falou seu nome e escutou da senhora que era um nome bonito, assim como o Miura quando a conheceu.

A DOR, ELA PARECE SE DIVERTIR COM A GENTE!
Eu tive que mestrar o tearbending com força, porque esse anime não deixa pausa para respirar.

E o nome do livro?
"A primavera deixará saudades".
QUEM QUE A GENTE ENCHE A CARA DE PORRADA PRIMEIRO?
É revoltante demais...

Porém, como diriam os paus no cu: "A vida não é justa".
PODIA SER PELO MENOS NO ENTRETENIMENTO, NÉ?
Quem gosta de sofrimento é masoquista, poxa!

Acho que depois de tanto tempo passando por situações caóticas com família, apenas o Miura e a Mayumi foram gentis com a Chise.

Depois ela foi para a floresta só para "dar o relatório" e buscar o livro de figuras, que tinha ficado ali.

Quando retornou para casa, descobriu que seria mandada para outra família e foi arrumando suas coisas.

A esposa do cara voltou para casa com os filhos assim que a Chise foi embora. O que nos faz pensar num derradeiro: "Ou eu ou essa pirralha".
Ou também dizendo para ele se virar nos trinta e se livrar da garota, enquanto ela esperava com as crianças no conforto do lar dos pais dela.

Pessoal tem muito disso, né? E não é só japonês.

MUITO BEM, AGORA VAMOS FALAR DO LIVRO DA ESTRELA SOLITÁRIA NO CÉU e de como as coisas acabaram "terminando" bem.

O flashback com o Miura conversando com a Chise sobre o livro é uma mensagem de esperança. Por mais que os tempos estejam sombrios, devemos manter a firmeza de que uma hora encontraremos novamente a luz, de que nenhuma tristeza será eterna.

Quando a estrela solitário olhou para o céu escuro com mais cuidado, ela conseguiu enxergar as outras que estavam ao seu redor. E isso fala um pouco também de não se fechar para o mundo, permitindo que os outros possam entrar na sua vida para te ajudar a sair daquela profunda escuridão.

E aquela conversa da pequena se encontrar com a criança de uma estrela?
Tem como não achar que esse alguém era o Elias?
Afinal, ele também é alguém diferente e que vive isolado, assim como a Chise estava antes de conhecê-lo.
Eu sou uma eterna crente das coisas boas, então concordo.
E o curioso é que a Chise criança perdeu as esperanças e não acreditou naquela quase profecia que o Miura fez na biblioteca.

Depois, já no presente, o Tio Mago pega um livro chamado "As Lendas de Tono" e nos conta sobre o "Mayoiga", uma cabana que atrai a atenção de viajantes e pessoas perdidas.

Pelo que deu para ver de um pedaço da página em inglês do livro, há algumas variações da lenda, dizendo que os descendentes daqueles que entraram na cabana têm boa sorte e prosperam e mais outras coisas.

Sem a página completa, a gente depende só do que conta o mago.

E segundo ele, você só pode levar UMA COISA desse lugar para conseguir voltar ao seu mundo. E isso acaba servindo como uma bênção para a pessoa.

E a nossa querida Chise saiu de lá com três coisas: o cartão da biblioteca, o livro de gravuras e o livro que ela devolveu à Mayumi.

Será que por não ter mantido nenhum desses itens, ela passou por mais dificuldades? Bom, isso a gente não tem como saber. Ainda assim é curioso que o livro da estrela solitária de algum modo tenha voltado para as suas mãos, já que ela o deixou quando saiu da casa daquele casal com dois filhos.

Se a Chise que foi abençoada três vezes (digo pelos três itens) PASSOU O PÃO QUE MIDOUSUJI AMASSOU, imagina a gente, né?

Bom, eu ainda não tive muita coragem de rever Mahoutsukai, mesmo querendo analisar melhor a dublagem brasileira, pois a história não foi fácil de digerir e ainda está um tanto fresca na minha memória.

Tem uma boa trama, mas passa longe de ser uma das minhas preferidas. Por isso mesmo gostaria de deixá-la descansar o quanto pudesse, antes de rever com as vozes em português.

E esses três OVA's não fugiram da proposta da série e trouxeram aquela carga desgracenta que estávamos acostumados. Não sei ainda o que faria com uma possível segunda temporada e espero bastante que, se houver uma, ela demora muito para chegar.

Recomendaria?
Só para quem já assistiu o anime, assim não vai ficar perdido igual a cachorro que caiu do caminhão de mudanças.

Salvem e protejam os órfãos!
Bênçãos dadas são bênçãos recebidas, então o universo conspira a favor do reencontro.
Aliás, se você for reparar bem, este é um final de semana COM ÓRFÃOS!
Tem o Natsume de Natsume Yuujinchou, a Chise de Mahoutsukai e... o Atsushi Nakajima em Bungou Stray Dogs (amanhã).

Juro que não fiz isso de caso pensado. As coincidências é que são macabras.

Enfim... Não lembro se avisei que assistiria e comentaria sobre esses OVA's durante as minhas análises da série ou se guardei essa informação só para mim.

De qualquer forma, vou depois atualizar a página da série aqui no blog e incluir este post, ok?

Joga confete e serpentina que a marchinha de Carnaval no Kimono Amarelo é regada a muito anime e mangá! Vem curtir essa festa FORA DE ÉPOCA comigo! Vem pro CarnaKimono!

Nos vemos amanhã às 13h com o OVA de Bungou Stray Dogs!

Por Kimono Vermelho aquela que mestrou tanto tearbending assistindo esses OVA's que ficou com dor de cabeça - 20/04/2019

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Não é permitido aqui (ou seja, os comentários serão excluídos):
-Falta de respeito;
-Marketing (comentário genérico e marketing do seu blog);
-Ameaças (principalmente se incluir Cthulu);
-Links externos;
-E encheção de saco (aqui não é sua casa).

TENHA BOM SENSO!!!
É contrário a opinião do post ou de um comentarista, use argumentos e não bombas caseiras de recalque mais indiretas de cunho duvidoso.

P.S.: Eu costumo responder de forma humorada os comentários, então não ache que cada apontada de dedo é diretamente para o seu umbigo.

Obrigada e faça uma boa viagem na seção de comentários! o/