Nos episódios anteriores... Seiji precisou usar suas habilidades de negociação para ajudar o moço bonito e tapado que perdeu a carteira, além disso os irmãos ainda lidaram com um caso sobrenatural envolvendo revolta e vingança.
O que esse Satarou tinha que você ficou tão apaixonada, Oko?
Provavelmente a voz do Takahiro Sakurai, né?
Tsukumogami Kashimasu
8º episódio
Olha a cara da Oko julgando o Seiji enciumado por ficarem falando do Hansuke. |
EITA NÓS QUE A USAGI APAIXONOU NO HANSUKE! Eita, que é crush demais... |
Nunca vou saber lidar com as caras de desgosto do Seiji. SÃO PERFEITAS! |
Como o cronograma foi perturbado de todas as formas possíveis este ano, teremos uma season finale tripla para encerrar Tsukumogami Kashimasu no blog.
Sim, os episódios 10, 11 e 12 serão analisados em UM SÓ POST (e Deos Matoba nos salve). Da última vez que cometi essa sandice, estava assistindo Nanatsu no Taizai (16, 17 e 18).
Era isso ou terminar Tsukumogami ano que vem e... já vou cometer esse crime em Muhyo to Rouji, então chega.
Avisos dados, falemos sobre os dois episódios surpreendentes e surtantes!
Mais mistérios para serem resolvidos!
E mais Kimono perdendo alguns fios de cabelo tentando decodificar kanjis para trazer os nomes dos dubladores, já que nenhum site se deu ao trabalho de fazer isso.
Sim, uma direta no MAL e no Anime-Planet.
"Ainn, Kimono, mas nem é tão importante assim" - Leitor, alguns personagens de destaque merecem o comentário e, além do mais, é a única informação técnica que eu gosto de trazer por ser "mais da minha área".
O que isso quer dizer?
Que em todo começo de temporada eu aviso que sou a louca por dubladores japoneses, inclusive, tenho uma seção especial no blog só para eles!
Sobre o episódio...
Ele foi bastante surpreendente e interessante, principalmente por causa do "plot twist".
A amargura daqueles que não vão passear de navio e nem participar da festa... |
Das duas, uma: acham que ele tem cara de xereta ou o jeitinho de sonso engana e ele pode tirar proveito disso.
O caso da vez é de Hansuke da loja de algas.
Mesmo o nosso adorável tapado da loja de quimonos, Kounosuke, tem as suas desconfianças. Ele pede então para que Seiji descubra algumas informações sobre Hansuke, uma pessoa que apareceu cinco anos atrás na região e logo prosperou.
O problema é que não se sabe nada sobre o seu passado e, mesmo sendo um comerciante, trata muito bem e ajuda bastante o Kounosuke e todos que ele apresenta.
Para quem tinha curiosidade para saber um pouco mais sobre o passado do cachimbo/kiseru Goi, tivemos uma provinha neste episódio.
E uma das coisas que eu mais gosto em histórias, é quando os personagens que foram apresentados anteriormente aparecem de forma despretensiosa durante a série. É tão bom ver rostos conhecidos e notar que não foram usados e descartados... Adoro quando existe essa convivência.
Lembrando que os kiserus representavam a ligação apaixonada entre um casal, Goi nos revela que tem memórias amargas de apenas um de seus vários donos e conta o caso.
E vamos ser sinceros? É um belo de um kiseru. Acho que nunca tinha aparecido tão de perto... |
Deu a ele o kiseru Goi, seduziu-o e fez com que se separasse da esposa, conseguindo assim se casar com ele.
Porém, como nem tudo é doce quando você decide foder a vida de uma pessoa, o casamento esfriou e uma das discussões que eles tinham é que a alga desidratada assada não estava gostosa, fazendo com que o homem se lembrasse da antiga esposa e de como ela tinha cuidado ao assar as algas.
CLARO, NÉ? DEPOIS QUE PERDE É FÁCIL FICAR REMOENDO!
Mano, mas eu tenho uma vontade de dar na cara dessas pessoas...
Descobrimos depois que a mulher não recorreu aos parentes, já que seria uma humilhação (ainda mais naquela época). Sem conseguir trabalho, ela resolveu se vestir como um homem e viver assim. Como os falecidos pais plantavam algas, ela mudou de região e montou seu próprio negócio.
E adivinha quem era a esposa largada pelo marido?
O nosso querido "mão aberta" Hansuke. Ele mesmo confessou ao Seiji depois que o rapaz foi comentar sobre a história com o dono da loja de algas.
Acaba fazendo sentido com a história das torres de vigia de Senju, que eram consideradas assombradas simplesmente por conta do ponto de vista de onde eram observadas, criando uma ilusão de ótica.
Essa é uma pessoa que tem PÂNICO de contato com o sexo oposto, coitado.. |
Uma das coisas que eu mais gosto nessa parte do episódio é como o Seiji trata o Hansuke com delicadeza, um personagem que conhecemos apenas agora e que provavelmente vai dar aquela ajuda aos irmãos quando a hora chegar.
Ou pelo menos é isso que eu acho.
Hansuke é dublado por Mitsuki Saiga.
Não tirei print dos créditos, foi mal. No entanto, quem quiser comparar é só pegar os kanjis na página do MAL e olhar os créditos.
DEU TRABALHO DECODIFICAR OS KANJIS.
Aliás, sempre dá um trabalho do caramba!
O templo onde Kounosuke e Seiji se encontram parece muito com o Sensou-ji que fica no bairro Asakusa na cidade de Tóquio.
P.S.: Mais alguém fez piada com o nome do rio e colocou um "oi" antes dele? Só comentando mesmo... hahaha
Tsukumogami Kashimasu
9º episódio
Fiquei com pena do Notetsu e com mais pena ainda do Daisuke Hirakawa afinando a voz... Se bem que ficou com cara de mãe maquiavélica. hahaha |
Depois de sermos introduzidos à história que envolvia Oko, Seiji, um incensário chamado Suou e ao trouxa do Satarou... EIS QUE FINALMENTE VOLTAMOS PARA ENTENDER O QUE CARALHOS ESTÁ ACONTECENDO!
Ou não.
Vai tudo depender de ponto de vista.
Lembram do episódio do moço do restaurante que tinha uma esposa fantasma? POIS BEM... Além do começo deste episódio SE PASSAR NO RESTAURANTE e ter menção sobre Nihonbashi, finalmente entendemos o que se passou na época do incêndio.
Juntando tudo e rindo um pouco da belíssima encenação dos tsukumogamis, temos o seguinte:
Olha só como tudo vai fazendo sentido, né? Seu cérebro explodiu, Seiji? |
Porém, Satarou só tinha olhos para Oko que trabalhava numa loja de usados e era mais pobrinha.
A mãe o obrigou a aceitar a noiva escolhida pela família, impedindo-o de devolver o presente de noivado.
Um grande incêndio se propagou por Nihonbashi, destruindo a loja de usados de Oko e deixando a loja da família de Satarou intacta.
Acontece que nesse período o Suou desapareceu e as desconfianças recaíram sobre Satarou. Achavam que ele tinha vendido o incensário para conseguir o dinheiro que reconstruiria a loja de usados de Oko.
O plano da mãe então foi dizer que na verdade o item tinha se quebrado, garantindo assim o dote e o casamento do filho.
Porém, o rapaz acabou sumindo nesse período, o que aumentou ainda mais a suspeita das pessoas, que agora acreditavam que ele tinha fugido com o incensário para garantir o dinheiro da reconstrução da loja da verdadeira amada.
Também quero saber o que aconteceu. Acharia lindo se ele fosse um tsukumogami e tivesse desaparecido com as próprias pernas... HOHOHOHOHO! |
Minha cara quando é revelado que o senhor da loja Asakawa é o pai da Okano!!!
Com o sumiço de Satarou a filha acabou entrando em depressão e chorava todos os dias. Preocupado, ele enviou o contador da loja, Gonpei, para vários locais tentando assim encontrar algum paradeiro do sumido.
ADIVINHA QUEM É O CARA? Gonpei, o moço do chá.
Por isso que quando o Seiji falou o nome completo do Satarou, rapidinho o tiozinho deu um jeito de mandar o Gonpei com o nosso investigador particular...
E descobrimos que a dupla sofre do mesmo mal: gosta das mulheres que preferem o OI SUMIDO!
Todo mundo descobre também que o Satarou tem um irmão mais novo, o Matagoro que trabalha na loja Umeshima-ya. E QUE TAMBÉM ESTÁ ATRÁS DO SUOU.
Provavelmente só do incensário mesmo, porque o Satarou é o desgosto em forma de gente.
Miga, ninguém consegue fazer nada sozinho, então aceita de bom grado a ajuda, ok? |
Quando o casal foi para o quarto e a Okano resolveu dar uma olhada no incensário... PÁ! NADA NA CAIXA!
Continuamos sem saber onde está o cabeça de vento e o raio do Suou.
O mistério prossegue, leitor.
O que não continua é a dúvida sobre OS DUBLADORES EM DESTAQUE DESTE EPISÓDIO!
O Gonpei (em laranja) é dublado pelo Souma Saitou e o Umeshima-ya (em amarelo), que é o Matagoro, é dublado por Wataru Komada, que tem poucos papéis e todos de suporte.
O Souma Saitou tem como destaques aqui no blog: Tadashi Yamaguchi de Haikyuu!!, Corteo de 91 Days, Kain de Kyoukai no Rinne e Vittel de Magi: Sinbad no Bouken.
O primeiro é o Souma Saitou, o segundo é o Wataru Komada. |
E não, NEM VEM COM ESSE PAPO DE ANO QUE VEM, PORQUE DAÍ SERIA UM POST COM UM ÚNICO EPISÓDIO! NEM VEM!
Odeio esse povo que vem ser do contra ou reclama que "ainn você podia...". MEU BLOG, MINHAS REGRAS, E EU DESABAFO O QUANTO EU QUISER!
Não quer ler, Blogosfera Otaku está aí para você!
Só sei que vai ser o segundo post nessa loucura.
SE FOSSE O TERCEIRO, EU LIGARIA PARA O FANTÁSTICO E PEDIRIA PARA TOCAR O ENCERRAMENTO DE KAZE GA! Que música linda é aquela...
Esse anime foi assistido na Crunchyroll.
Nos vemos no último post de Tsukumogami Kashimasu!
Por Kimono Vermelho aquela que já está preparando o cérebro para o tipo de SEASON FINALE que pretende fazer com este anime... - 10/12/2018
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Não é permitido aqui (ou seja, os comentários serão excluídos):
-Falta de respeito;
-Marketing (comentário genérico e marketing do seu blog);
-Ameaças (principalmente se incluir Cthulu);
-Links externos;
-E encheção de saco (aqui não é sua casa).
TENHA BOM SENSO!!!
É contrário a opinião do post ou de um comentarista, use argumentos e não bombas caseiras de recalque mais indiretas de cunho duvidoso.
P.S.: Eu costumo responder de forma humorada os comentários, então não ache que cada apontada de dedo é diretamente para o seu umbigo.
Obrigada e faça uma boa viagem na seção de comentários! o/