segunda-feira, 2 de maio de 2022

HAORI: Jujutsu Kaisen 0 nos cinemas!

O Embaixador dos Posts Curtos, Zenitsu, chegou com... outra turminha do sobrenatural.
Leitor, essa foi rápida, hein?
 
Mal avisei que teríamos um novo tipo de post no blog e... olha só ele dando as caras! Se você não ficou sabendo da estreia, confere a explicação que dei sobre o "Haori".
 
E aí, leitor?
 
Hoje foi dia de pisar no cinema depois de muitos anos, justamente para prestigiar o trabalho da equipe de localização da Crunchyroll e da equipe de dublagem!
 
O quê? ME APROVEITEI DESSES FATORES PARA VER ANIME NUM TELÃO? Que absurdo, leitor...
Nunca fui tão feliz (saindo de casa) nesses últimos anos, sério.
 
Assisti Jujutsu Kaisen 0 dublado em português, porque:
2- Não queria ler legenda no meio da ação;
3- Gosto muito da dublagem brasileira de Jujutsu;
4- Amo mais o Léo Rabelo que o Yuuichi Nakamura no Gojou.
 
Minha sessão estava razoavelmente vazia, com menos de 10 pessoas na sala, e não teve nenhum problema durante a exibição. Bom, começo da tarde de uma segunda-feira, né? ESPERAVA O QUÊ?
 
Adorei ver o logo da firma no começo do filme. hohoho
 
OBS: ESTE TEXTO NÃO CONTÉM SPOILERS. VEM SER FELIZ!
 
Sobre a dublagem...
A minha principal crítica é sempre sobre a naturalidade, afinal, não devemos pensar que o produto é estrangeiro e está sendo dublado, temos que assistir sem perceber esses detalhes.
 
E Jujutsu 0 BR está lindo, perfeito e cheiroso.
 
Assim como a série, o filme seguiu com o mesmo elenco, estúdio e diretor de dublagem.
O estúdio responsável foi o Som de Vera Cruz e o diretor foi o Leonardo Santhos (via Dublapédia). Apenas um adendo: o responsável pela tradução e adaptação do texto para dublagem não foi o Fernando Mucioli, e sim Guy Demke.
 
Cheguei a tirar fotos dos créditos brasileiros, mas... ficaram horríveis e estão difíceis de decifrar.
Pôster do filme na frente da sala.
A localização, uma das partes mais cheirosas de qualquer produto estrangeiro que recebe tradução e adaptação, foi feita pela equipe da Crunchyroll:
-Tradutor: Fernando Mucioli;
-Revisores: José Sassi e Gustavo Bennemann;
-Produtor: Gustavo Hoffmann Moreira.
 
Eu nem faço parte desse trabalho, mas fiquei tão feliz por ver os nomes dos colegas na telona. Orgulho demais de ver o trabalho deles reconhecido.
 
Sobre o filme...
QUE ANIMAÇÃO MALDITA DE LINDA.
Não sei se sonegaram impostos ou invocaram umas Maldições para ajudar no filme, só sei que as lutas foram muito legais, o cenário era incrível e o Gojou tem olhos que valem MILHÕES.
 
Que desenho bonito. Isso é revoltante.
 
Sobre a história...
Sabe o fatídico "tenho que maratonar a 1ª temporada ou posso ir de boa"?
 
Opinião de quem assistiu a 1ª temporada: as informações importantes que você precisa saber para entender o universo são dadas durante o filme. Na linha do tempo, a trama acontece antes da série, então não faz falta um conhecimento prévio.
 
Quem já conhece Jujutsu vai se divertir um pouquinho mais exatamente por isso.
 
E o Gojou, na versão brasileira, ainda manda um "é hora da revisão", que nem o Telecurso 2000.
 
Sobre qual versão assistir...
Como diriam os profissionais de saúde: "A que estiver disponível para você".
 
EU NÃO PRESTO, LEITOR? Que absurdo...
Duas salas para Jujutsu 0 nesse cinema.
Se você gosta de produtos dublados e/ou quer acompanhar a ação sem se perder com legendas: assista DUBLADO.
 
Se você gosta de dubladores japoneses e/ou prefere original e consegue fazer uma leitura rápida: assista LEGENDADO.
 
Se você gosta de dublado e legendado, assista os dois no cinema ou...
Espera chegar na Crunchyroll, assina o serviço e assiste do jeito que você quiser, QUANTAS VEZES ACHAR MELHOR.
 
Para conferir se a sua cidade tem sessões de Jujutsu Kaisen 0, confira essa dica do perfil oficial do Twitter ou vai direto no site de venda de ingressos.
 
Este foi o HAORI de Jujutsu Kaisen 0 nos cinemas!
 
Por Kimono Vermelho - 02/05/2022

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Não é permitido aqui (ou seja, os comentários serão excluídos):
-Falta de respeito;
-Marketing (comentário genérico e marketing do seu blog);
-Ameaças (principalmente se incluir Cthulu);
-Links externos;
-E encheção de saco (aqui não é sua casa).

TENHA BOM SENSO!!!
É contrário a opinião do post ou de um comentarista, use argumentos e não bombas caseiras de recalque mais indiretas de cunho duvidoso.

P.S.: Eu costumo responder de forma humorada os comentários, então não ache que cada apontada de dedo é diretamente para o seu umbigo.

Obrigada e faça uma boa viagem na seção de comentários! o/